Рубина, Д. И. Озябшие странники

 Рубина, Д. И. Озябшие странники / Дина Ильинична Рубина. — Москва : ЭКСМО, 2015. — 477, [1] с. — (Дина Рубина. Собрание сочинений).

"Мне кажется, впервые умиротворяющая фраза: "там хорошо, где нас нет" принадлежала человеку именно беспокойному, тревожному, готовому сорваться с места в любую минуту и закатиться на край земли. Человечество странствует с самых древних времен, причем в дорогу пускается не только за выгодой, но и по зову того внутреннего голоса, что нашептывает нам о других землях, других странах, других людях. Тут что самое драгоценное: увидеть воочию! Казалось бы, ну что там сегодня — загляни в Интернет, кладезь самых невероятных сведений, картин, явлений, предметов и портретов, все там можно увидеть, не покидая уютного и обжитого дома… Нет, видимо, человек обуян стремлением вырваться из своей вековечной тюрьмы: из кокона обыденности, из своих будней, из круга своих привычек. И мчится, пытаясь настигнуть… самого себя — блаженного, довольного, радостного. Оглянешься невзначай — а за твоей спиной дом. Там тебя нет. И там хорошо…"

     АК, АБ, Ф1—Ф22.
 

Рубина, Д. И. Коксинель

Рубина, Д. И. Коксинель : [повести и рассказы] / Дина Ильинична Рубина. — Москва : ЭКСМО, 2015. — 509, [1] с. — (Дина Рубина. Собрание сочинений).

С возрастом, когда успокаивается телесный жар, когда слово "страсть" обретает иные смыслы и может означать не только любовную лихоманку, что треплет тебя днями и ночами… — с возрастом драгоценное чувство любви настаивается, как вино. Ты обретаешь зрение и можешь ощутить наконец осторожное послевкусие любви — а оно бывает таким разным! С возрастом любовь взрослеет, умнеет, память ее обрастает целым каскадом смыслов, жестов и слов. Это уже не мимолетная песенка, это симфоническая поэма зрелого чувства, это годы, вобравшие в себя все улыбки, морщинки, пряди закрашенной седины… Все расставания, предательства и провалы. И все же бывает — где-нибудь далеко от дома, в чужой стране, увидишь сценку, ссору, гримасу боли на незнакомом лице, независимую походку оборотня-коксинеля… и сожмется сердце: вот оно, наказание; вот мстительная беспощадная сила любви. Незабываемой, непрощающей, горькой… И все-таки милосердной. 

     АК, АБ, Ф1—Ф22.
 

Мураками, Х. Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий

 Мураками, Х. Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий : [роман : перевод с японского] / Харуки Мураками. — Москва : Эксмо, 2015. — 316, [1] с. — (Мураками-мания).

Он был еще юн и о том, как устроена жизнь вокруг, представлял себе очень смутно. Да и каменные джунгли Токио разительно отличались от той среды, в которой Цкуру жил ранее. Так сильно, что превзошли все его ожидания. Слишком уж огромен оказался этот мегаполис, и слишком много оказалось там всего — на порядок больше, чем он предполагал. И потому он никак не мог удержать баланса между собой и окружающим миром. А главное — как ни крути, в те годы ему еще было куда возвращаться. Садишься на Токийском вокзале в «Синкансэн» — и через каких-то полтора часа прибываешь в «вечный оплот гармонии и дружбы». Туда, где время течет неспешно, и всегда ждут те, кто откроет тебе свою душу. О том, что это место бесследно исчезло, он узнал на втором курсе, во время летних каникул. То лето изменило жизнь Цкуру Тадзаки до неузнаваемости.

     АК, АБ, Ф1, Ф3, Ф4, Ф7, Ф10—Ф15, Ф17, Ф18, Ф21.
 

Перес-Реверте, А. Терпеливый снайпер

 Перес-Реверте, А. Терпеливый снайпер : [роман : перевод с испанского] / Артуро Перес-Реверте. — Москва : Эксмо, 2015. — 377, [2] с. — (Обаяние тайны. Проза Артуро Переса-Реверте).

Главный герой по прозвищу Снайпер — художник, но не обычный: он рисует граффити. Циничный, холодный, он уверен, что жизнь человеческая ничего не стоит. Снайпер неуловим и хитер, и никто не знает, где он скрывается. Многие готовы на все, чтобы с ним повстречаться. Это и Алехандра Варела, которая разыскивает загадочного художника, чтобы предложить ему вместе работать, и Лоренсо Бискарруэс, мечтающий с ним поквитаться за смерть сына. Фирменный знак Снайпера, изображающий оптический прицел, видят то там, то тут. Он словно дразнит своих преследователей. Как долго будет длиться эта игра и кто выйдет из нее победителем?

     АК, АБ, Ф1, Ф7, Ф14.
 

Кутзее, Д. М. Бесчестье

 Кутзее, Д. М. Бесчестье : [роман : перевод с английского] / Джон Максвелл Кутзее. — Санкт-Петербург : Азбука, 2015. — 316, [1] с. — (Азбука Premium).

Дж. М. Кутзее — самый загадочный писатель из всех нобелевских лауреатов, посвятивший нобелевскую речь не кому-нибудь, а Робинзону Крузо, дважды удостоенный Букеровской премии и ни разу не явившийся на вручение. Главный герой книги «Бесчестье» — университетский профессор, из-за скандальной истории со студенткой лишается буквально всего: работы, расположения общества… Роман-полемика, ответ Кутзее на вопрос, заданный еще Францем Кафкой: быть или не быть человеку, если жизнь низвела его в глазах окружающих до состояния насекомого, стать ли ему нулем или начать с нуля?

     АК, АБ, Ф1, Ф4, Ф7, Ф9—Ф15.
 

Токарева, В. С. Муля, кого ты привез?

 Токарева, В. С. Муля, кого ты привез? : рассказы / Виктория Самойловна Токарева. — Санкт-Петербург : Азбука, 2015. — 251,[3] с.

Новый сборник рассказов Вмктории Токаревой о любви. О ней все мечтают, а когда она случается, в ней обязательно будет что-нибудь не так. Потому что идеальной любви нет. Чем дальше, тем больше в токаревских рассказах философичности. Ну вот, к примеру, такой: «Что такое молодость? Бездна энергии, легкое тело. Мы поглощали жизнь горстями, и казалось, что за поворотом нас ждет новое, неизведанное счастье. Любовь, например, или слава, или мешок с деньгами. Или то, и другое, и третье одновременно…" С другой стороны, кому как не Виктории Токаревой писать о любви — с ее богатейшей коллекцией персонажей, срисованных прямо из жизни — со знакомых, соседей, родственников, случайных прохожих, целующихся посреди толпы.

     АК, АБ, Ф1—Ф22.
 

Шмитт, Э.-Э. Эликсир любви

 Шмитт, Э.-Э. Эликсир любви : [роман : перевод с французского] / Эрик-Эмманюэль Шмитт. — Санкт-Петербург : Азбука, 2015. — 188, [2] с. — (Азбука-бестселлер).

Луиза и Адам расстались. Отныне их разделяют тысячи километров. В письмах, которыми обмениваются бывшие возлюбленные, рассказывается о ранах прошлого, о новой жизни и новых увлечениях. Но более всего их занимает вопрос о тайне любовного влечения. В самом ли деле существует эликсир любви или же это ловушка, за которой кроются совершенно иные манипуляции? И наконец, можно ли дважды войти в одну воду? Все это и есть сюжет нового романа Эрика-Эмманюэля Шмитта «Эликсир любви».

      АК, АБ, Ф1—Ф22.
 

Бинг, Э. Венеция

 Бинг, Э. Венеция : главные достопримечательности, советы местных жителей, удобная структура : карманный путеводитель : [перевод с английского] / Элисон Бинг. — Москва : Эксмо, 2015. — 176 с. + 1 отд. л. карт. — (Lonely Planet).

Венеция на протяжении тысячелетия была сильным и независимым государством, которое подарило миру первое казино, систему бухучета и сотни произведений искусства. На страницах книги представлены разнообразные маршруты водных прогулок по городу, вложенная подробная карта, и все достопримечательности из книги имеют ссылку на нужный квадрат этой карты. 

      АК, АБ.
 

Берсенева, А. Героиня второго плана

 Берсенева, А. Героиня второго плана : роман / Анна Берсенева. — Москва : Эксмо, 2015. — 313, [1] с. — (Русский характер. Романы Анны Берсеневой).

Сильный характер — несомненное преимущество. Человек должен быть хозяином положения. Эти истины никто не подвергает сомнению. Именно поэтому в свои сорок два года московская художница Майя чувствует себя «женщиной второго плана». Ведь сильным характером судьба ее обделила, она не знает, куда несет ее течение жизни. В этом смысле она очень похожа на свою бабушку Серафиму Игуменцеву. Та в своей послевоенной молодости не сумела побороться ни за любовь, ни за место под солнцем. Но бабушка знала: луч счастья может выглянуть из-за туч, когда ты этого совершенно не ожидаешь. А стоит ли на это надеяться Майе?.. 

АК, АБ, Ф1—Ф22.

Кинг, С. Роза Марена

 

Кинг, С. Роза Марена : [роман : перевод с английского] / Стивен Кинг. — Москва : АСТ, печ. 2014 (макет 2015). — 411, [2] с. — (Темная башня).

Четырнадцать лет Рози Дэниэльс была замужем за тираном-полицейским. В один прекрасный день она решила начать жизнь сначала. Но муж считал иначе: как охотник травит добычу, так он стал преследовать ее. И тогда Рози, спасая свою жизнь, ушла в воображаемый мир, где стала совсем другой женщиной — Розой Мареной. 

АК, АБ, Ф1, Ф4, Ф6, Ф10, Ф11, Ф18, Ф21.

 

Кинг, С. Парень из Колорадо

 

Кинг, С. Парень из Колорадо : [роман : перевод с английского] / Стивен Кинг. — Москва : АСТ, печ. 2014 (макет 2015). — 191 с. — (Темная башня).

На маленьком острове близ побережья штата Мэн найден труп молодого мужчины. При нем не обнаружено никаких документов. Кто он? Что привело его в уединенное место? И действительно ли, как утверждает полиция, причиной смерти стал несчастный случай? Два местных журналиста решают раскрыть тайну гибели незнакомца самостоятельно. Но чем дальше продвигается их расследование, тем больше возникает вопросов и тем меньше на них ответов.

АК, АБ, Ф1, Ф4, Ф10, Ф12, Ф17, Ф19, Ф21.

 
| сентябрь 2017 | август 2017 | июль 2017 | июнь 2017 | май 2017 | апрель 2017 | март 2017 | февраль 2017 | январь 2017 | декабрь 2016 | ноябрь 2016 | октябрь 2016 | сентябрь 2016 | август 2016 | июль 2016 | июнь 2016 | май 2016 | апрель 2016 | март 2016 | февраль 2016 | январь 2016 | декабрь 2015 | ноябрь 2015 | октябрь 2015 | сентябрь 2015 | август 2015 | июль 2015 | май 2015 | апрель 2015 | март 2015 | февраль 2015 | январь 2015 | декабрь 2014 | ноябрь 2014 | октябрь 2014 | сентябрь 2014 | август 2014 | май 2014 | апрель 2014 | март 2014 | декабрь 2013 | сентябрь 2013 | июль 2013 | апрель 2013 | декабрь 2012 | сентябрь 2012 | июнь 2012 | март 2012 | февраль 2012 | апрель 2011 | март 2011 | январь 2011 |
Поделитесь с друзьями:
СПЕЦИАЛИСТАМ
Насколько часто вы посещаете библиотеку?
Раз в год
Раз в месяц
Каждый выходной
Никогда
Авторизация
Имя пользователя

Пароль

Войти

Забыли пароль?       Регистрация